Американская детская песенка Перевод М. Александровой Обработка А. Копленда
Скачать ноты бесплатно
Скачать слова бесплатно
Купил я кота, он был так мил!
Его под деревом я кормил.
Мой кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Утенка купил - он был так мил!
Его под деревом я кормил.
Он крякал: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Гусенка купил - он был так мил!
Его под деревом я кормил.
Кричал он: «Га-га!»
Утенок: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Цыпленка купил - он был так мил!
Его под деревом я кормил.
Пищал он: «Пи-пи-пи, пи-пи-пи!»
Гусенок: «Га-га!»
Утенок: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Потом я свинью себе купил.
Ее под деревом я кормил.
Свинья мне: «Хрю-хрю! Хрю-хрю!»
Цыпленок: «Пи-пи-пи, пи-пи-пи!»
Гусенок: «Га-га!»
Утенок: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Вола я купил - он был так мил!
Его под деревом я кормил.
Мычал он: «Му-му!»
А свинка: «Хрю-хрю! Хрю-хрю!»
Цыпленок: «Пи-пи-пи, пи-пи-пи!»
Гусенок: «Га-га!»
Утенок: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Потом я осла себе купил.
Его под деревом я кормил.
Вопил он: «Йо-йо!»
Мычал вол: «Му-му!»
А свинка: «Хрю-хрю! Хрю-хрю!»
Цыпленок: «Пи-пи-пи, пи-пи-пи!»
Гусенок: «Га-га!»
Утенок: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»
Потом я жену себе купил.
Ее под деревом я кормил.
Жена мне: «Милый, милый!»
А ослик: «Йо-йо!»
Мычал вол: «Му-му!»
А свинка: «Хрю-хрю! Хрю-хрю!»
Цыпленок: «Пи-пи-пи, пи-пи-пи!»
Гусенок: «Га-га!»
Утенок: «Кря-кря!»
А кот мурлыкал: «Мур-мяу!»